Главная
 
ГЕЙМТАУН
кировский клуб настольных игр
Пятница, 10.05.2024, 07:07



Приветствую Вас Гость | RSS
Главная
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » ОчУмелые ручки » Переводим » the adventurers / приключенцы (перевод Raziel)
the adventurers / приключенцы
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:11 | Сообщение # 1
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=18pt]состав[/size]

“My, my, my… look at all the treasures. My treasures.”
– Markus Bassler
"Мое, мое, мое... Посмотрите сколько сокровищ. Моих сокровищ."
-Маркус Бэслер


1. A gameboard representing the inside of the temple, divided into corridors and rooms, which in turn are made up of smaller spaces.
Игровое поле, предствлящее внутренности храма делится на коридоры и комнаты, которые в свою очередь состоят из меньших пространств (клеток)


2. 12 Adventurer figures / 12 фигурок приключенцев.


3. 12 Adventurer cards (with a Gaming Aid on the back) /12 карт Приключенцев (с игровой помощью на обороте)


4. 18 Wall cards / 18 карт Стен

1 карта с 2мя стрелками, 2 карты с одной оранжевой стрелкой, 2 карты с одной серой стрелкой, 13 пустых карт, рубашка карт Стен

5. 40 Walls Room treasure cards / 40 карт сокровищ "Комнаты-Стен"

по 10 карт с разными символами четырех зон.

6. 10 Lava Room treasure cards / 10 карт сокровищ Лава-Комнаты
7. 10 Underground River treasure cards / 10 карт сокровищ Подземной Реки
8. 5 Alcove treasure cards /5 карт сокровищ Алькова (4 карты с красным альковом на рубашке и 1 карта с серым альковом на рубашке)
[img]http://5 Alcove treasure cards[/img]

9. 14 Lava Room Glyph tiles / 14 тайлов Символов Лава-Комнаты (символ с одной стороны и желтое число Майа с другой)
10. 14 Glyph Clue tiles / 14 тайлов Символов Улик (символ с одной стороны и коричневое число Майа с другой)


*** mayan numbers / числа Майа ***
Mayan Numbers are made up of dots (worth 1) and bars (worth 5);
Числа Майя состоят из точек (значение 1) и линий (значение 5)
в примере выше число 6


11. 2 Sun tiles / 2 тайла Солнца
12. 1 large dark masking card / 1 большое маскирующее поле


13. 5 plastic planks and a support forming a “wooden” bridge / 5 пластиковых планок и опора, формирующие Деревянный Мост
14. 2 plastic walls / 2 пластиковые стены
15. 1 plastic boulder / 1 пластиковый Валун


16. 5 dice / 5 кубиков.
17 This rulebook / эти правила
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:14 | Сообщение # 2
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=14pt]Приключенцы[/size]


Lea Rice:
A slender and dauntless young woman, whose long legs will carry her swiftly away from danger. Special ability: Sprint
Стройная и бесстрашная девушка, чьи длинные ноги быстро унесут её от опасности
Спецспособность - спринт


Bill Baker:
Eminent professor of Mesoamerican archaeology, he is also a rugged and untiring adventurer.
Special ability: Stamina
Видный профессор мезоамериканской археологии. Надежный, неустанный авантюрист.
Спецспособность - выносливость


Professor Trevor Griffith:
Ancient and esoteric languages expert, he can quickly identify strange glyphs.
Special ability: Linguistics
Эксперт по древним и эзотерическим языкам. Может быстро определить странные символы
Спецспособность - лингвистика


Puccio Cortese:
Italian sailor turned treasure hunter, his particular relationship to water gives him an
undeniable advantage in this element.
Special ability: Swimming
Итальянский моряк, охотник за сокровищами. Его особые отношения с водой дают ему неоспоримые преимущества в этой стихии
Спецспособность - плавание


Markus Bassler:
A true genius of crime, this infamous character only cares about the cash he will make when he sells his plunder.
Special ability: Lock Picking
Истиный гений криминала. он бесчестно будет заботится только о наличных, которые сможет получить, продав награбленное.
спецспособность - взлом


Nicole Lagger:
A daring young woman in top physical condition, she quenches her thirst for treasure hopping from one expedition to the next.
Special ability: Leap
Смелая девушка в хорошей физической форме, уталяет свою жажду поиска сокровищь от одной экспедиции к другой.
спецспособность - прыжок


----------------

Martin Fletcher:
This charismatic adventurer is an unrivalled runner, which has always pulled him out of many tricky situations until now.
Special ability: Sprint
Харизматичный приключенец и непревзойденный бегун, что до сих пор помогало ему выбираться из сложных ситуаций
спецспособность - спринт


Mustafa Ibrahin:
Son of a Sahara caravaneer, he is used to traveling the great desert and has remarkable physical resources.
Special ability: Stamina
Сын караванов Сахары. Он привык ездить по великой пустыне и обладает замечательными физическими ресурсами
спецспособность - выносливость


Arely Tamay:
This young Guatemalan of noble Mayan descent has a definite advantage over her competitors:
an intimate knowledge of Mayan culture.
Special ability: Linguistics
Эта молодая гватемальская благородная майа имеет некоторое преимущество над конкурентами - глубокие знания культуры майа
спецспособность - лингвистика


Tatiana Bregovic:
They say she is cold as ice, and her rivals are always amazed when they see how fast she can move in freezing water.
Special ability: Swimming
Говорят, она холодна, как лед и соперники всегда удивляются когда видят, как быстро она двигается в холодной воде
спецспособность - плавание


Len Tso Yau:
This young Chinese explorer is a brilliant handyman. His exceptional dexterity has often saved his life.
Special ability: Lock Picking
Этот молодой китайский исследователь - мастер на все руки. Его исключительная ловкость не раз спасала ему жизнь.
спецспособность - взлом


Vincent Gerondeau:
The bouncing Frenchman is the youngest in the group. Despite his young age, he has already
shown the qualities required to become a great explorer.
Special ability: Leap
Этот скачущий француз - самый молодой в группе. но несмотря на его юный возраст он уже показывает отличные качества, необходимые для великого исследователя
спецспособность - прыжок
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:14 | Сообщение # 3
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=14pt]Подготовка[/size]

“One can only make things look natural after much preparation.”
Нужно чтобы после большой подготовки все выглядело естественно
– Puccio Cortese



Place the game board in the center of the table, and arrange the following elements on it.
Выложите игровое поле в центре стола и установите на нем следующие элементы
1) Place the boulder on its start space.
Положите Валун на его стартовую клетку
2) Place the two walls in their initial positions.
Поставьте 2 Стены в первоначальные позиции
3) Place the 5 bridge planks on their support across the stone overhangs.
Положите 5 досок на основание моста и установите его между каменными выступами.
4) Place the 2 Sun tiles on the two corner spaces in the lava room to cover the sunlight spots visible in these two locations.
Положите 2 тайла Солнца на 2 угловых клетки в комнате с лавой, накрыв изображения солнца в этих местах (В угловых клетках комнаты с лавой на изображения солнца, положите 2 тайла Солнца)
5) Players collectively place the 14 Lava Room Glyph tiles, Glyph face up, randomly on the 14 remaining spaces in the lava room.
Игроки коллективно случайным образом кладут 14 тайлов с символикой Лава-Комнаты, символами (глифами) вверх на 14 клеток лава-комнаты
6) Place the large masking card over the tiles, thus covering the whole lava room until an Adventurer “discovers” it (see below).
Положите большое маскировочное поле поверх тайлов, охватив таким образом весь зал лавы до момента когда приключенцы "исследуют" её
7) Shuffle the 14 Glyph Clue tiles (brown Mayan numbers), Glyph face down. Randomly pick 4 and place them next to the 4 zones of the walls room (without looking at the Glyph face). Then place the ten other Glyph Clue tiles, Glyph face down, next to the lava room.
Перемешайте 14 тайлов с символикой ключа (коричневые цифры майа) символами (глифами) вниз. Наугад выберите 4 и положите их на следующие 4 зоны Комнаты-Стен (не смотря на лицевую сторону символов). затем разместите 10 других тайлов с символикой ключа лицом вниз рядом с Лава-Комнатой
8) Shuffle each of the 6 Treasure decks (10 cards each).
Перемешайте каждую из 6 колод сокровищ (10 карт в каждой)
9) Place the 4 Walls Room treasures decks next to their respective zones (1, 2, 3 and 4);
Положите 4 колоды сокровищ Комнаты-Стен в их соответствующих зонах (1,2,3 и 4)
10) Place the Lava Room treasures deck next to the lava room (in front of the red arrow).
Положите колоду сокровищ Лава-комнаты рядом с ней (перед красной стрелкой)
11) Place the Underground River treasure deck next to the river (in front of the blue arrow).
Положите колоду сокровищ Подземной Реки рядом с рекой (перед синей стрелкой)
12) Shuffle the Walls card deck and place it next to the walls room, with enough space to display 3 cards nearby (use the 4 arrows on the map edge as a guide to placement).
Перетасуйте колоду карт-Стен и положите её рядом с Комнатой-Стен с учетом пространства для размещения рядом трех карт (используйте 4 стрелки по краям карты в качестве руководства для размещения
13) Place the four value 4 Alcove treasure cards, Treasure face up, next to the alcove spaces along the lava room.
Положите 4 карты Сокровищ Алькова со значением 4 (сокровищем вверх) рядом с клетками алькова вдоль комнаты c лавой.
14) Place the value 6 Alcove treasure card, Treasure face up, next to the alcove space that is lined up with the waterfall
Положите карту сокровища Алькова со значением 6 (сокровищем вверх) рядом с клеткой алькова, которая соединяется с водопадом.
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:15 | Сообщение # 4
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
***Temple of Chac / Храм Чака***

This temple is dedicated to Chac, the ancient Mayan god of rain and thunder.
Этот храм посвящен Чаку - богу дождя и грома древних майа
The priceless circular carving representing him, placed right in front of the rumbling waterfall, must certainly have impressed his devoted worshippers!
его вырезанное круглое изображение расположено прямо перед грохочущим водопадом, что несомненно должно было производить впечатление на его верных почитателей

------------------------------

Once all of these game elements are in place, shuffle the 12 Adventurer cards and randomly deal 2 to each player. The remaining cards are put aside.
после того, как все элементы разложены, перемешайте 12 карт приключенцев и раздайте по 2 каждому игроку, оставшиеся отложите в сторону
Each player chooses which of his two Adventurers will be the first to enter the temple, takes the corresponding figure, and places it on the “Temple Entrance” space.
каждый игрок выбирает какой из двух его приключенцев первым пойдет в храм. Затем берет соответствующую фигурку и устанавливает её на клетку входа
Each player keeps his other Adventurer card and places it, with the Gaming Aid face up,
under the Adventurer card in play (see page 6).The player takes the corresponding figure.
каждый игрок оставляет другую карту приключенца и кладет её (игровой помощью вверх) под карту действующего приключенца. игрок берет соответствующую фигурку
Should the first Adventurer meet an untimely end, the second would come into play and replace him, using the first Adventurer’s card as the Gaming Aid.
Если первого приключенца встретит несвоевременная кончина. второй может войти в игру и заменить его, используйте карту первого приключенца как подсказку
The most experienced player (meaning the oldest) takes the 5 dice and becomes the Dicekeeper — symbolically holding on to the dice (even though other players may roll them during the turn) to show that he or she goes first this turn.
самый опытный игрок (имеется ввиду самый старший) берет 5 дайсов и становится дайскипером - символичским хранителем кубиков (хотя другие игроки могут бросать их в течение хода), чтобы показать что он(а) ходит первым(ой) в этом ходу
The exploration of the temple can finally begin!
исследование храма можно начинать!
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:15 | Сообщение # 5
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=14pt]ИГРА[/size]

“You won’t find true history by sitting in a
library all day.”
Вы не найдете истинной истории, сидя весь день в библиотеке
– Professor Trevor Griffith

A game turn is composed of 6 successive phases:
игровой ход состоит из 6 последовательных фаз
1. Adjust Load Level
регулировка уровня нагрузки
2. Roll dice and count number of actions
бросок кубика и подсчет числа действий
3. Perform actions (each player in turn)
Выполнение действий (каждый по очереди)
4. Move the walls and the boulder
перемещение стен и валуна
5. Bring in possible replacements
проведение возможных замен
6. Pass the dice to the left (new first player)
передача кубиков налево (следующему "первому" игроку)
----------------------

[size=12pt]1 фаза:[/size]
1. adjust load level
Регулировка уровня нагрузки
The more treasure an Adventurer is carrying, the harder it will be to perform actions.
Чем больше сокровищ несет приключенец, тем труднее ему выполнять действия.
Your Load Level (LL) represents this burden.
ваш уровень нагрузки (УН) представляет этот груз.
Each player determines his LL by counting the number of Treasure cards he has (see below).
Каждый игрок определяет его УН, подсчитывая количество своих карт сокровищ (см ниже).

Before doing this, each player, starting with the Dicekeeper and proceeding clockwise, may choose to get rid of any number of his Treasure cards, discarding them into a common discard pile. This ability allows everyone to manage his or her own Load Level.
Перед тем как сделать это каждый игрок, начиная с дайскипера и далее по часовой стрелке может выбрать любое колиство своих карт сокровищ и сбросить их в общий дискард. Эта способность позволяет каждому управлять своим уровнем нагрузки.
Important: The first three treasure cards carried by an Adventurer do not burden him; his LL remains at 2, as if he was not carrying anything. Each player then positions his Adventurer card over the Gaming Aid on the back of his second Adventurer card to show his current Load Level (see Positions 1 and 2).
ВАЖНО: Первые три карты сокровищ Приключенца не отягощают его. Его УН остается на 2, как если бы он не нес ничего. Каждый игрок размещает карту приключенца над подсказкой на задней стороне второй карты приключенца чтобы показать свой текущий уровень нагрузки (см позиции 1 и 2)

Сторона карты второго приключенца с Игровой Помощью
Илюстрированная сторона карты, представляющая текущего приключенца в игре.
Текущий УН (уровень нагрузки)
---
Илюстрированная сторона карты, представляющая текущего приключенца в игре.
Сторона карты второго приключенца с Игровой Помощью
Количество действий


[size=12pt]2 фаза:[/size]
2. Roll dice and count number of actions
Бросок кубиков и подсчет количества действий
Each turn, the number of actions a player can perform depends on his current Load Level.
на каждом ходу число действий, которые может выполнять игрок зависит от его текущего уровня нагрузки
So, in order to determine everyone’s number of actions, the Dicekeeper rolls the 5 dice and each player compares his Load Level to the results on the dice.
Таким образом чтобы определить количество действий каждого. дайскипер бросает 5 кубиков и каждый игрок сравнивает его УН с результатами кубиков
The number of actions each player is allowed for the turn is equal to the number of dice whose
result is equal to or higher than his Load Level.
Количество действий каждого игрока равно количеству кубиков на которых результат равен или выше текущего УН игрока
Each player then slides his Adventurer card upwards over the Gaming Aid on the back of his second Adventurer card to count the number of actions he is allowed (see illustration).
Затем каждый игрок сдвигает его карту приключенца поверх Игровой помощи с обратной стороны второй карты приключенца, обозначая количество своих действий

Пример: после нескольких игровых ходов:
Lea Rice has 5 карт сокровищ (УН=3)
Martin Fletcher имеет 7 (УН=4)
Arely Tamay только 3 (УН=2).
так что карты приключенцев в следующем положении



количество действий.
пример:
результат на 5 кубиках: 1,2,3,4,4. В предыдущем примере Lea Rice (УН=3) допускается 3 действия (благодаря 3,4,4)
Martin Fletcher (УН=4) может только 2 действия (благодаря 4,4)
так что карты приключенцев встают в данную позицию.
следует отметить что в данном примере игрок с УН=5 будет не в состоянии что-либо делать на протяжении всего хода (нет действий, т.к. нагрузка слишком большая)


[size=12pt]3 фаза:[/size]
3. Perform Actions (each player in turn)
Выполните действия (каждый по очереди)
The Dicekeeper will now perform all his actions, then the player to his left, and so on until all the players have performed actions.
Сначала действия выполняет дайскипер, потом игрок слева от него и так далее пока все игроки не выполнят свои действия.
Actions can usually be performed in any order and as many times per turn as the players want, within the limits of the Adventurer’s action points.
Действия обычно можно выполнять в любом порядке и столько сколько хочет игрок в пределах установленного количества.
Players should track their Actions by sliding down their top Adventurer card as the Actions are used, showing at any time how many are left. It is not required to use all your Action Points in each turn – but it is almost always a good idea!
Игроки должны следить за своими действиями, сдвигая верхнюю карту приключенца, это в любое время покажет сколько их осталось. Не обязательно использовать все очки действия в ход но обычно это хорошая идея

• Move: It is always possible to spend one action to move from one space to an adjacent space by passing over a dotted line.Solid lines may not be crossed. Also, diagonal movements are not allowed unless a special ability says otherwise.
Движение: вы можете потратить одно действие чтобы переместиться из одного квадрата в соседний, тоделенный пунктирной линией. сплошные линии пересекать нельзя. Движение по диагонали не допускается, если нет спецспособности
Moving may be controlled by special rules in some areas of the board.
В некоторых областях поля движение может контролироваться особыми правилами.
Players may occupy and move through spaces which already contain other Adventurers.
игроки могут останавливаться и проходить через клетки с другими приключенцами
The other actions depend on where the Adventurer is in the temple. Here is a list of each part of the temple with the actions that can be performed in them and how the associated trap works.
Другие действия зависят от местоположения приключенца в храме
Далее список каждой части храма с действиями которые могут быть выполнены в них и отписанием работы ловушек
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:16 | Сообщение # 6
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]walls room Комната стен[/size]


пунктирные линии выделяют 4 зоны в Комнате-Стен, по которым фигурки могут двигаться. Белые отметки показывают насколько стены подвинулись.

Everyone is forced to go through here, as it is the first room into which the “Temple Entrance” space opens.
Каждый должен пройти здесь, так как это первая комната в которую ведет "Вход в храм"
As the huge entrance doors close behind the Adventurers, they now need to rush through the maze to get out.
Как огромные входные двери они закрываются за приключенцами. Теперь они должны спешить через лабиринт, чтобы выбраться наружу
The Walls room is the Temple’s main room. It is full of archaeological treasures:
jewelry, statues, ceremonial masks, etc.
Комната-Стен является главной комнатой храма. Она полна археологических сокровищ: драгоценности, статуэтки, церемониальные маски и т.д.
It is divided into four zones (4 rows of spaces, each with a different motif carved into the floor) that can be searched either for treasures or for symbols carved into the rock (glyphs).
Она разделена на 4 зоны (4 строки клеток с разными символами, высеченными на полу), каждая (зона) из которых может быть обыскана на предмет сокровищ или высеченных в камне Символов.
The latter are hints to which tiles are trapped in the lava room.
Последние намекают на тайлы ловушки в лава-комнате

• Special movement rule:
специальные правила движения
Players may only move to spaces in the Walls room that are between the two walls – you may not explore “behind” the walls as they close in.
Игроки могут двигаться по клеткам внутри комнаты стены - между двух стен. Нельзя исследовать пространство за стенами, так как они закрывают его
There are two types of actions possible in this room, in addition to Move. Each one counts as one action. They can be done in any order and as many times as the player wants.
В дополнение к движению в этой комнате есть два возможных действия. Каждое из них считается отдельным действием и может быть выполнено в любом порядке и столько раз сколько хотите

•• Search: Поиск
The player takes the top card from the deck corresponding to the zone where his figure stands (the back of the card should show the same motif as the one carved on the floor of the zone).
Игрок берет верхнюю карту из колоды той зоны. в которой находится его фигурка (символ на рубашке соответствует символу на полу)
The player looks at its archaeological value and keeps it without showing it to the other players. A player may search the same zone more than once.
Игрок смотрит её археологическую ценность и оставляет у себя, не показывая другим игрокам. игрок может обыскать эту зону несколько раз

•• Decipher a glyph: расшифровка символа
The player looks at the Glyph face of the Glyph Clue tile corresponding to the zone his figure is on, without showing it to the others, for approximately 5 seconds, then replaces it Glyph face down. This glyph designates a tile that is trapped in the lava room (see below).
игрок смотрит лицевую часть тайла с символом, соответствующим зоне, на которой стоит его фигурка (не показывая остальным) в течение примерно 5 секунд, затем снова кладет символ лицом вниз,
этот символ на тайл, содержащий ловушку в лава-комнате


Example:
Lea Rice, who is already on the fourth zone of the Walls room, can perform 3 actions this turn.
Лиа Райс, которая уже в четвертой зоне стены может выполнить 3 действия за ход
She decides to search (1 action) so she gets 1 Treasure card from the deck corresponding to the motif carved on the floor of her zone.
Она решается на обыск (1 действие), что дает ей 1 карту сокровща из колоды, соответствующей символу, высеченному на полу в данной зоне.
She then chooses to decipher a glyph (1 action) so she takes the Glyph Clue tile next to her zone.
Затем она выбирает расшифровку символа (1 действие), так что она берет тайл Символа-Ключа рядом с её зоной
She flips it over secretly to have a look at the Glyph side for approximately 5 seconds before putting it back in place.
Она тайно переворачивает его, чтобы посмотреть на символ в течение 5 секунд и положить на место
She will need to remember the glyph in the lava room.
Ей нужно будет запомнить этот символ в лава-комнате
She has only one action left and she decides to get out of the walls room by moving into the corridor space adjacent to her zone
У неё осталось только 1 действие и она решает покинуть Комнату-Стен и перемещается в клетку коридора, смежную с её текущей позицией
Unfortunately for the Adventurers, the time they can spend in the walls room is limited.
К несчастью для Приключенцев, время, которое они могут провести в Комнате-Стен ограничено.
In fact, as soon as they enter the temple, the left and right walls slowly and inexorably start moving in, pushed by an ingenious and powerful mechanism!
Фактически как только они входят в комнату, стены начинают медленно и неумолимо двигаться под воздействием мощного древнего механизма
Adventurers who get caught between the two walls when they brutally make contact are eliminated!
Приключенцы, которые будут пойманы в момент когда стены жестко сомкнутся, умрут!
The movement of the walls is resolved during phase 4 of the game turn (see p 14).
Движение стен определяется в 4й фазе игрового хода
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:16 | Сообщение # 7
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]boulder corridor / коридор с валуном[/size]

“This is the part where we run.”
Это та чать где мы бежим
– Martin Fletcher

This long corridor follows a tube-shaped downward slope riddled with alcoves.
Этот длинный коридор, спускается подобно трубе и изобилует альковами
It is used to get from one room to the next, to dive into the river, or to reach the wooden bridge.
он используется для перехода из одной комнаты в другую, для входа в реку или достижения деревянного моста
It is also the track followed by a gigantic boulder that the Adventurers set in motion when they enter the temple.
кроме того по этому туннелю движется огромный валун, который приключенцы привели в движение, войдя в храм
The boulder will progressively pick up speed and grind anything lying in its way.
Валун постепенно набирает скорость и расплющивает все, лежащее на его пути
At the end of its mad race it will block the only way out of the temple!
В конце своей безумной гонки он блокирует единственный выход из храма.
An Adventurer on the final space of the boulder corridor, next to the exit, may leave the Temple by taking a normal move.
Приключенец на последнем квадрате туннеля, рядом с выходом, могут покинуть храм, совершив обычное движение
Once the Adventurer has left, he cannot go back in or send in a replacement; his player sits back and watches the others try to outdo his treasure collection.
После того как приключенец вышел, он не может снова войти или послать замену. Игрок садится и смотрит как другие пытаются пополнить свою коллекцию сокровищ

There is one type of action possible in this room, in addition to moving.
Существует 1 тип действий в этой комнате

• Open an alcove: Открыть альков
There are five alcoves along the boulder corridor; four in a row with one value 4 treasure card each, and one further with a value 6 treasure.
Существует пять альковов в коридоре, по которому передвигается валун; четыре в ряд со значением карты сокровищ "4" каждая и еще 1 со значением карты сокровищ "6".
In order to pick the lock of the grillwork gate protecting the treasure, the Adventurer needs to be in the space horizontally adjacent to the alcove.
Для того чтобы открыть замок на воротах, защищающих сокровища, приключенец должен быть на клетке горизонтально примыкающей к алькову
The player then rolls the 5 dice and needs to end up with a specific set of dice, depending on
the treasure’s value.
Затем игрок бросает 5 кубиков, чей результат при специфической комбинации определит значение сокровища

For a value 4 Treasure, the player needs to have at least one each of 1, 2, and 3 among the dice.
Для варианта сокровища значением "4" , игрок должен иметь по крайней мере по одному значению 1, 2 и 3 среди кубиков
For the value 6 Treasure, the player needs to have one each of 1, 2, 3, 4 and 5 among the dice.
Для варианта сокровища значением "6" игроку необходимо иметь среди кубиков 1, 2, 3, 4 и 5
If the dice roll does not succeed, and a player has one or more actions left this turn, he or she may choose to spend an action to reroll any of the dice.
Если бросок неудачен и игрок имеет одно или более действий в этом ходу, он(а) может потратить действие на переброс любых из кубиков
After this reroll, the player may continue to spend actions and roll, as long as he or she has not run out of actions.
После этого переброса, игрок может продолжить тратить действия и совершать броски так долго, пока его(её) действия не закончатся.
If the required combination is obtained, the player then takes the Treasure card from the alcove without spending any action.
Если требуемая комбинация получилась, то игрок берет карту сокровища из алькова не тратя никаких действий.
Dice results do not carry over from turn to turn or from player to player
Результаты кубиков не сохраняются от хода к ходу и не передаются от игрока игроку.



Example:
Lea Rice has made some good progress and is now in front of an alcove where she may attempt to get hold of the value 4 treasure inside.
Лиа Райс сделала несколько спешных ...?... и теперь стоит перед альковом, где она может попытаться забрать изнутри сокровище значением 4.
She has 3 actions for the turn so she decides to pick the lock of the grillwork protecting this treasure.
Она имеет три действия за ход и решает взломать замок, защищающий сокровища.
To do so, she rolls the 5 dice (1 action) and obtains 1, 2, 5, 5 and 6.
Для этого она бросает 5 кубиков (1 действие) и получает 1,2,5,5,6
She is missing a 3 so she decides to spend 1 action to reroll the two 5 and the 6, coming up with 3, 4 and 6.
Она проигрывает "3" и решает потратить 1 действие, чтобы перебросить две "пятерки" и "шестерку" и получает 3,4,6.
Her lock picking attempt is a success as she now has the 1, 2 and 3 required to open the gate
and grab the highly coveted value 4 treasure.
Замок открылся, т.к. у неё теперь есть 1,2,3 необходимые для того, чтобы открыть ворота и забрать желанное сокровище со значением "4".
She has one action left and decides to move to the next space, where she will be able to pick another lock on her next turn, since it is also an alcove.
Она имеет в запасе 1 действие и решает переместиться на 1 клетку, где сможет попробовать вскрыть другой замок в свой следующий ход, Так как это тоже альков.


 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:17 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]lava room / Лава-комната[/size]

“Is it hot in here, or is it just me?”
Здесь жарко? или только мне?
– Nicole Lagger

The room next to the walls room is almost entirely covered in molten lava.
Комната, рядом с "Комнатой стен" почти сплошь покрыта раскаленной лавой
Only a few slabs stick out of the lava, allowing the Adventurer to hop from one to the next.
Только несколько плит торчат из лавы, позволяя приключенцам прыгать с одной на другую
On each slab there is a glyph carved indicating if it is trapped or not.
На каждой плите есть вырезанные символы, показывающие ловушка это или нет
But only those who will have checked the glyphs in the walls room will know their true meaning!
Но только те, кто проверял символы в "Комнате Стен" будут знать их истинный смысл
In addition, there is a treasure on each of the slabs.
Кроме того на каждой из плит есть сокровище
The first Adventurer to approach the room (by moving to a space adjacent to it) discovers the configuration of the glyphs by simply removing the masking card from the gameboard.
Первый приключенец подошедший к комнате (перешедший на клетку, прилегающую к ней) раскрывает конфигурацию знаков просто удалив маскировочное поле с карты.
Once the configuration has been revealed, each Adventurer is free to follow the path he wishes
or else follow the boulder corridor, a surely safer way through … except for that boulder …
После раскрытия конфигурации каждый игрок может свободно идти по любому пути, или следовать по "Коридору-с-валуном", несомненно более безопасному пути... за исключением того что валун может...

There are two types of actions possible in this room, in addition to a special rule for moving.
Возможны два типа действия в данной комнате, в дополнение к специальным правилам движения



• Special movement rules: особые правила движения:
Adventurers in the lava room can only move onto a space with a slab on it.
Приключенцы в лава-комнате могут двигаться только по клеткам с плитами.
Before moving, the destination tile is flipped over to check if it corresponds or not to a trapped slab.
Перед движением, тайл, на который вы собираетесь переворачивается чтобы проверить является ли он плитой-ловушкой
If the yellow Mayan Number revealed corresponds to one of the four brown Mayan Numbers placed next to the walls room, the slabs collapses under the Adventurer, who ends up in the molten lava.
Если желтое число майа соответствует одному из четырех коричневых чисел майа, размещенных рядом с "комнатой стены", плита разрушается под приключенцем и он падает в раскаленную лаву
Tragically, he is eliminated!
К сожалению он умер!
If it was not trapped, the tile stays turned over and the figure of the Adventurer is placed on it.
Если это была не ловушка, плита остается перевернутой и приключенец находится на ней

• Search: Поиск:
If a slab is not trapped, its yellow Mayan Number side means there is a treasure to be found on it.
Если плита - не ловушка, желтое число майа означает что сокровище находится на нем.
A player on a yellow Mayan Number may therefore pick its treasure up (1 action).
Поэтому игрок на желтом числе майа может подобрать это сокровище (1 действие)
He draws the first card from the Lava Room treasures deck and proceeds to swap the yellow Mayan Number tile for its brown Mayan Number equivalent (taken from the 10 “safe” Glyph Clue tiles placed
next to the game board) to signify that there is nothing left here.
Он тянет первую карту из колоды сокровищ Лава-комнаты и меняет??? тайл с желтым числом майа на эквивалентное коричневое (возьмите из 10 безовасных символов тайл, расположенный следом за игровым полем) чтобы показать что здесь (в этой клетке) ничего не осталось



• Bring in the second Adventurer:Поставить второго приключенца:
This special action, explained below in the appropriate game phase, does not require an Adventurer in the room to play.
Это специальное действие описано ниже, в соответствующей фазе игры и не требует приключенца в комнате чтобы играть

Important: Важно
There are only 14 slabs with glyphs and treasure in the lava room (the 2 Sun tiles
contain no treasure and never collapse into the lava) but 4 of them are trapped so there are only
10 treasures in the end.
Есть только 14 плит с символами сокровища в лава-комнате (2 плиты солнца не содержат сокровищ и никогда не разрушаются) но 4 из них содержат ловушку. так что в итоге получается всего 10 сокровищ.

Example:
Bill Baker has decided to cross the lava room but has only 2 actions this turn.
Билл Бейкер решил пересечь Лава-Комнату но имеет только 2 действия в этом ходу
He chooses to jump onto an adjacent slab (1 action).
Он выбирает прыжок на соседнюю плиту (1 действие)
He checks if it collapses under him or not.
Он проверяет разрушится она под ним или нет
It is solid; the yellow Mayan Number does not correspond to any of the 4 brown Mayan Numbers that can be seen next to the Walls room.
Эта твердая; желтое число майа не соответствует ни одному из 4х коричневых чисел майа, которые можно увидеть рядом с Комнатой-Стен
Bill then decides to pick up the Treasure (1 action) and draws the first card from the corresponding Treasure deck (lava back).
Билл решает забрать сокровища (1 действие) и тянет первую карту из соответствующей колоды сокровищ (лава на рубашке)
He swaps the yellow Mayan Number tile with the corresponding brown Mayan Number one to show that the treasure has been taken.
Он меняет тайл с желтым числом майа на соответствующее коричневое число майа, чтобы показать что сокровище поднято
He has no more actions left to perform so now play passes to the left.
У него больше нет действий, так очередь преходит к игроку слева


 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:17 | Сообщение # 9
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]Underground River and Waterfall Подземная река и водопад[/size]

“Is like a hot tub compared to waters of Siberia.”
Это как горячая ванна по сравнению с водами Сибири
– Tatiana Bregovic

There are two special actions possible in this area, and special rules for movement.
Есть два специальных действия, возможных в этой области и специальные правила движения

• Special movement rules: Специальные правила движения
A player may enter the river from a number of different spaces (through the dotted lines on the game board) but can only exit on the very last river space before the waterfall.
Игрок может войти в реку в любом месте (по пунктирной линии на игровом поле), но выйти может только на самой последней клетке реки перед водопадом
Moreover, because of the strong current of the river, a player who jumps in is forced to move along the flow indicated by arrows in each river space, unless he is exiting the river.
Кроме того из-за сильного течения прыгнувший игрок должен двигаться по указанию стрелок на каждой клетке реки, если он не является выходом из реки.
No upstream movement is allowed.
Движение вверх по течению не разрешается

• Exit the river: Выход из реки
Exiting is the only action possible in the river space located just before the waterfall (it may not be searched) and it must be taken if the Adventurer has any remaining actions.
Выход это действие, возможное только в клетке реки, расположенном перед водопадом (оно не может быть подвергнуто обыску) и оно должно быть совершено, если у приключенца еще остались действия
To resolve this special action, the player rolls a number of dice equal to his Adventurer’s current Load Level (so taking into account the Treasure cards collected during this turn).
Для совершения этого действия игрок кидает число кубиков равное его текущему уровню нагрузки (с учетом карт, набранных в течение этого хода)
If at least one of the dice rolls a "1", the adventurer will fail to exit and be dragged into the waterfall, but he may prevent this by discarding treasures.
Если хотя бы на 1 кубике выпала единица, приключенец не может выбраться и его затягивает водопад, но он может предотвратить это, сбросив сокровища
At this point, a player can discard 3 Treasure cards for every "1" he has rolled, in order to reroll those "1" dice and avoid the drop.
На данный момент игрок может сбросить 3 карты сокровищ за каждую выпавшую единицу, чтобы перебросить эту единицу и избежать падения

However there is only one possible reroll per "1" obtained and if it is another "1", the Adventurer fails!
Однако перебросить можно только 1 раз за полученную единицу и если это снова 1 приключенец падает
Of course, if the player does not have enough Treasure cards to sacrifice, he also fails to save himself.
Конечно если игрок не имеет достаточно карт сокровищ чтобы спасти себя, он падает.
An Adventurer who fails in exiting the river is dragged into the waterfall and eliminated!
Приключенца, который не выбрался из реки, засосало в водопад и захлебнуло :)

Example:
Martin Fletcher tries to get out of the river carrying 9 Treasure cards, meaning LL of 4.
Мартин Флетчер пытается выбраться из реки, имея 9 карт сокровищ, значение УН=4
Therefore he rolls 4 dice and unfortunately rolls "1" twice.
Поэтому он бросает 4 кубика и к сожалению дважды выпадает единица
He is about to be dragged down the waterfall!
Его вот-вот затянет в водопад
He quickly lets go of 6 Treasure cards (3 for each "1" obtained) in order to reroll these fateful results.
Он быстро сбрасывает 6 карт сокровищ (3 за каждую единицу) чтобы перебросить неудачные результаты
But once again he rolls a "1" on one of the two dice rerolled and takes the great dip!
На тот раз на одном из двух кубиков снова выпадает единица и это большой провал!
If the Adventurer succeeds, he manages to pull himself from the underground river safe and
sound.
Но если приключенец удачлив, ему удастся вытащить себя из реки в целости и сохраности
His figure is moved onto the corridor space adjacent to the underground river’s last space (meaning the one before the waterfall).
Его фигурка перемещается на клетку коридора, соседнюю с последней клеткой реки ( то есть на 1 перед водопадом)
He may then take any remaining actions to move normally up or down the boulder corridor.
Затем он может предпрнимать остальные действия, двигаться по коридору-с-валуном



• Search: Поиск
To search the river bed, simply draw the first card from the River treasures deck
(1 action).
Для обыска русла реки просто тяните верхнюю карту колоды Сокровищ реки (1 действие)
The current prevents the Adventurers from searching the same space twice.
Течение не дает приключенцу возможности дважды обыскать одну клетку реки
The player must move at least once in between two “searches”.
Игрок должен двигаться по крайней мере 1 раз между двумя обысками
Players should keep track of this by laying their Adventurer figure horizontally on the space after searching; the figure stands upright again after moving to a new river space.
Игроки должны следить за этим, положив фигурку приключенца горизонтально после поиска и вновь ставя её после движения, на следующей клетке

Example:
During his previous turn, Puccio Cortese chose to dive into the river.
Во время предыдущего хода Пуччо Кортез решил нырнуть в реку
This turn he is allowed 3 actions.
В этом ходу он имеет 3 действия
He decides to search the river bed (1 action) and draws the first card from the River treasure deck, laying his figure horizontally.
Он решает обыскать русло реки (1 действие), тянет первую карту из колоды сокровищРеки и кладет фигурку горизонтально
He then stands up, moves to the next space downriver (1 action) and performs another search (1 action), laying down again.
Затем он встает. переходит на следующую клетку (1 действие) и выполняет следующий поиск (1 действие), снова кладя фигурку
He then takes a new card from the River treasure deck (river back).
Затем он тянет новую карту из колоды сокровищ Реки
His turn ends as he has performed all 3 actions.
Его ход окончен так как он потратил все три действия
However his first action of the next turn will need to be a movement as he has already searched the space he is in.
Но его первым действие в следующем ходу должно быть движение, поскольку эту клетку он уже обыскивал



Puccio Cortese decides to go for a swim, Bill Baker follows the boulder and Lea Rice is about to cross the bridge, while in the foreground a Glyph tile is missing – was it Nicole Lagger who forgot her Mayan lessons and fell into the lava?
Пуччо кортез решает пойти плавать, Билл Бейкер следует за валуном а Лиа райс собирается пересечь мост.
На переднем плане не хватает тайла-символа - то была николь ладжер, которая забыла уроки майа и провалилась в лаву
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:18 | Сообщение # 10
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]the wooden bridge / Деревянный мост[/size]

“It could only be… 1100 years old? Let’s go!”
"Это может быть только ... 1100 лет? Поехали! "
– Vincent Gerondeau

The wooden bridge has special rules for movement and one special action.
Деревянный мост имеет специальные правила движения и одно специальное действие.
A wooden bridge composed of 5 rotten planks reaches over the gulf into which the waterfall goes crashing down.
Деревянный мост состоит из пяти гнилых досок, расположенных над пропастью, в которую обрушивается водопад
It offers a welcome shortcut before being squashed by the boulder.
Он предлагает кратчайший путь, перед тем, как будет раздавлен валуном
However it is not all that safe, so while crossing (one movement action, as the bridge is considered a space), the player must check if it is solid.
Однако, не весь он безопасен, поэтому при пересечении (одно действие движения, так как мост считается "пространством") игрок должен проверить, является ли он твердым.
He rolls a number of dice equal to the number of planks remaining when he steps onto the bridge.
Он кидает количество кубиков, равное количеству досок на момент, когда приключенец зашел на мост
For each die that rolls lower than his Load Level, one of the planks snaps and falls into the precipice.
Для каждого выпавшего значения ниже уровня нагрузки, одна из досок ломается и падает в пропасть.
The broken planks are removed from the game board.
сломанная доска убирается с игрового поля
If at least one of the planks remains, the Adventurer can carry on moving.
Если хотя бы одна из досок осталась, приключенец может продолжить движение.
If all the planks snap, he falls into the bottomless abyss (sharing the fate of the unfortunate people sacrificed to Chac in ancient times) and is eliminated!
Если сломались все доски, он падает в бездонную пропасть (разделив участь людей принесенных в жертву Чаку в незапамятные времена) и умирает.


Example :
Bill Baker chooses to cross the still undamaged bridge with a LL of 4.
[color=green]Билл Бейкер решает пересечь еще не поврежденный мост с УН=4

He rolls 5 dice since there are still 5 planks.
Он бросает 5 кубиков так кк еще есть 5 досок
He rolls 1, 3, 3, 4 and 6. He snaps 3 planks as he crosses (because of the 1, 3 and 3).
Он выбрасывает 1,3,3,4,6. Он снимает 3 планки за пересечение (потому что 1,3,3)
However the 2 remaining planks mean he can carry on moving.
Однако 2 оставшиеся доски означают что он может продолжить движение


Sabotage the bridge: / саботаж моста
A particularly evil Adventurer who is on the bridge space may, as an action, sabotage the bridge for those who would follow him, by hopping up and down on it.
Особо мерзкий приключенец, находящийся на "клетке" моста может, если потратит действие саботировать мост для тех кто следует за ним, за счте прыжков вверх=вниз по нему
Each “hop” (1 action) creates a new test for the bridge, rolling dice and removing planks as if the Adventurer had just moved onto it.
Каждый "прыжок" (1 действие) создает новое испытание для моста, бросок кубика и удаление доски как будто приключенец только что встал на него
Of course, the hopping may also destroy the bridge and eliminate the scoundrel himself
конечно кроме того что прыжки могут уничтожить мост, могут уничтожить и самого негодяя

several people on the bridge! / Несколько человек на мосту
If several Adventurers find themselves on the bridge at the same time, the solidity test should be rolled against the total Load Level of all the Adventurers on it.
Если несколько человек оказались на мосту одновременно, сложность броска проверки учитывает общий уровень нагрузки всех приключенцев на мосту.
The bridge is hardly going to resist such a load, but who would dare all cross at once?
Мост вряд ли справится с такой нагрузкой, но если получится, его пересекут все.
----------------


Несмотря на то что Пуччо кортез одаренный пловец, его смыло.
Билл бейкер только что пробежал мост, оставив только 2 доски нетронутыми
Остались только Лиа райс и Билл бейкер, которые будут сражаться за победу. Смогут ли они выйти? И с каким количеством сокровищ? Грызем ногти в финале
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:18 | Сообщение # 11
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]4 фаза[/size]

[size=12pt]move the walls and the boulder / Движение стен и валуна[/size]

“Why can’t these traps ever NOT work
after 1000 years?”
Разве не могут эти ловушки НЕ работать после тясячи лет?
– Montana “Bill” Baker

In this game phase, the current Dicekeeper is in charge of moving the walls and the boulder.
В эту фазу игры текущий дайскипер отвечает за перемещение стен и валуна

• The Walls: Стены
The Dicekeeper simply flips over the three first cards from the Walls deck and applies their effects immediately: nothing happens, move the left wall (orange arrow) one “space” towards the center of the room, move the right wall one “space” towards the center of the room (grey arrow) or move both walls one space each towards the center of the room (orange and grey arrows).
Дайскипер переворачивает три верхние карты из колоды стены и сразу применяет их эффекты:
-ничего не происходит
- переместить левую стену на 1 пространство к центру комнаты (оранжевая стрелка)
- переместить правую стену на одно пространство к центру комнаты (серая стрелка)
- переместить обе стены на 1 пространство к центру комнаты (оранжевая и серая стрелки)

The left wall is the one nearest the lava room.
Левая стена - ближайшая к лава-комнате
If there are any Adventurers left in the room when the walls meet, they are goners!
Если кто-либо из приключенцев остается в комнате, когда стены смыкаются - они умирают

• The Boulder: Валун
The Dicekeeper rolls a number of dice that depends on the game turn, as the boulder picks up speed.
Дайскипер бросает число кубиков, зависящее от хода игры, так как валун набирает скорость.
At the end of the first turn, he will roll one die.
В конце первого хода, он бросает один кубик
If it is the second turn, he will roll two.
Если это второй ход, он бросает два.
And so on until the fifth turn when the boulder reaches its cruising speed (5 dice) until the end of the game.
И так далее, пока валун не достигает своей крейсерской скорости (5 кубиков) до конца игры.
No matter the number of dice rolled, the boulder advances one space for each result equal or higher than 3, making its advance vary from 0 spaces to the number of dice rolled.
Независимо от количества брошенных кубиков, валун передвигается на одно пространство за каждый кубик, чье значение выше "3", то есть его продвижение варьируется от 0 до количества кинутых кубиков.
If the boulder enters a space occupied by an Adventurer, he is crushed and eliminated from the game!
Если валун входит в пространство, занятое приключенцем, то приключенец раздавлен и мертв.

Example:
It is already the fifth turn of the game.
Это уже 5 раунд игры
The first player rolls 5 dice to make the boulder advance.
Первый игрок бросает 5 кубиков на проверку движения валуна
The results on the dice are 1, 2, 3, 4 and 6 so the boulder advances 3 spaces down the corridor because of the 3, 4 and 6.
Результат броска 1,2,3,4,6, значит валун продвинется на 3 клетки вниз по коридору (из-за 3,4,6)
As the boulder rolls down the corridor, it can open up one of the two openings that allow replacement Adventurers to enter (see next section).
Когда валун катится вниз по коридору он может открыть одно из двух открывающихся отверстий для входа заменяющего приключенца
They are located on the two corner spaces (slabs with the “Sun” motif) of the lava room.
Они расположены на двх угловых клетках (плиты с рисунком солнца) в Лава-комнате
These entrances open when the boulder is on the corridor corner spaces diagonally adjacent
to the two lava-less “Sun” spaces (see picture 11).
эти входы открыты когда валун в угловых клетках коридора, по диагонали к клеткам солнца в лава-комнате

[i]Две возможных клетки входа (А или В) для замены
1. в квадрате обрушивается??? потолок, чтобы открыть пространство А, когда валун катится по нему
2. в квадрате обрушивается потолок, чтобы открыть пространство В, когда валун катится по нему

Simply remove from the game board the “Sun” tiles affected by the boulder’s passage in order to reveal the sun beams printed on the game board), signaling that the entrance is now open.
Просто удалите с игрового поля плиты солнца пострадавшие при прохождении валуна, чтобы увидеть солнечные лучи, напечатанные на игровом поле и дать понять что этот вход открыт
If the boulder reaches the final space of the boulder corridor (the exit), it seals the exit, trapping forever all Adventurers who are still inside the Temple, and ending the game.
Если Валун достигает финальной клетки Коридора (выхода) он зпечатывает его , навсегда оставляя в ловушке приключенцев, не успевших выйти
и заканчивает игру
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:19 | Сообщение # 12
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
[size=12pt]5 фаза[/size]

[size=12pt]bring in possible replacements / возможные замены[/size]

“Where have you guys been?”
- Где же вы, ребята, были?
– Len Tso Yau

If a player’s first Adventurer is eliminated, the Adventurer’s figure is removed from the game
and his Treasure cards are discarded.
Если первый приключенец игрока умирает, его фигура удаляется из игры, а его карты сокровищ сбрасываются.
Nevertheless the player can send in his or her second Adventurer, the “replacement”, during this game phase.
Тем не менее в течение этой фазы игрок может послать второго приключенца на "замену"
In order to do so, at least one of the Sun spaces in the lava room has to have been opened by the passage of the boulder down the corridor running along the lava room.
Для того чтобы сделать это, хотя бы один квадрат Солнца в лава-комнате должен иметь свободный от валуна проход по коридору вдоль лава-комнаты.
During this game phase, a player can place his or her second Adventurer on space A if only
A is open, or on space A or B when both are open.
В течение этой фазы, игрок может поместить второго приключенца в квадрат "А", если только квадрат "А" открыт или на квадрат "А" или "В" когда оба открыты.
The player then uses the back of the first Adventurer card as the Gaming Aid behind the second Adventurer, and goes on playing as usual with this replacement from the next turn onward.
Затем игрок кладет карту первого приключенца оборотной сторону как "игровую помощь" за карту второго приключенца, и продолжает играть как обычно с этой заменой from the next turn onward.
Of course, the player has to start collecting Treasures again from scratch.
Конечно игрок должен заново собирать вещи, начиная с нуля.

[size=12pt]6 фаза[/size]

[size=12pt]pass the dice to the left / передай дайс налево[/size]

The Dicekeeper passes the dice to the player on his left, this player becoming the new Dicekeeper and first player for the new turn to come.
Дайскипер передает кубик игроку слева от него, и этот игрок становится новым дайскипером и первым игроком в новом ходу.

[size=14pt]Victory / Победа[/size]
The game ends when there are no more Adventurers left alive in the temple, or when the boulder has permanently shut the only way out, imprisoning forever anyone left inside the temple’s walls.
Игра заканчивается, когда в храме больше нет живых приключенцев или когда валун навсегда запечатывает единственный выход - вечная тюрьма для любого, оставшегося в стенах храма
At game end, each player who managed to get an Adventurer out alive adds the values of the Treasure cards he holds.
В конце игры каждый игрок, чей приключенец выжил (и выбрался) суммирует значение карт сокровищ, которые он держит.
It is possible (if unlikely) for all players to lose collectively by failing to exit an Adventurer from the Temple.
Возможно (но маловероятно) что все игроки проиграют коллективно, если не выберутся из храма

Important: / Важно:
Caskets (treasure cards with no number) require a die roll to determine the value of their contents.
Шкатулки (карты сокровищ без числа) требуют броска кубика, чтобы определить их содержимое
This roll only takes place once the game is over (see Appendix 3).
Этот бросок делается один раз в конце игры (см. приложение 3)
The player whose Adventurer escaped alive with the highest total value of Treasure wins the game.
Игрок, чей приключенец выжил и имеет наибольшее количество сокровищ - побеждает.
He can now go around bragging about his connection to the best Adventurer in the world… until the next expedition of course!
Теперь он может ходить и хвастаться званием лучшего приключенца в мире... до следующей экспедиции, конечно!
In case of a tie, the tied players congratulate each other, and share the victory.
В случае ничьей, равные игроки поздравляют друг друга и делят победу
 
adminДата: Воскресенье, 10.07.2011, 23:19 | Сообщение # 13
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
Appendix 1:
[size=12pt]Adventurers’ special abilities / Спецспособности приключенцев[/size]

“You call this archaeology?”
Вы называете ЭТО археологией?
– Lea Rice

To use an Adventurer’s special ability, a player must announce it at the right time and rotate his active Adventurer card upside down to signify that it has been used. Each Adventurer’s special ability may only be used once per game.
Чтобы использовать спецспособность приключенца, игрок должен объявить об этом в нужное время, а затем перевернуть карту активного приключенца с ног на голову. чтобы показать, что способность использована.
Использовать спецспособность можно только 1 раз за игру.



Leap: Прыжок
Spend 1 action to move diagonally one space. This leap may be performed anywhere (getting out of the walls room, getting on or off the bridge, diving into the river), except to exit the river.
Потратьте 1 действие для перемещения по диагонали на 1 клетку. Этот прыжок может быть совершен в любом месте, (выходя из комнаты-стен, выходя с моста, ныряя в реку) кроме выхода их реки.

Linguistics: Лингвистика
If the Adventurer is adjacent (not diagonally) to a Glyph tile in the lava room, use this ability to peek at this Glyph tile by secretly comparing the yellow Mayan Number on its back with the 4 “trapped” brown Mayan Numbers that can be seen nearby the walls room.
Если приключенец смежен (не по диагонали) с тайлом символом в лава-комнате, используйте спецспособность чтобы тайно взглянуть на этот символ, сравните желтый номер майа на обороте с четырьмя "захваченными" коричневыми номерами майа которые можно увидеть возле комнаты-стен

Lock Picking: / Взлом
After you have rolled the dice for a lockpicking attempt (Boulder Corridor), and you are missing only one number to succeed, use this ability to succeed at the lockpicking.
После того как вы бросили кубики на попытку взлома в коридоре-с-валуном и вы проиграли всего один бросок, используйте эту способность для успешного взлома

Sprint: Спринт
Move immediately one space without spending an action point (but following all other rules of movement). This ability is based on running, so it cannot be used in the river.
Немедленно продвиньтесь еще на одну клетку не тратя действий на движение (но после всех остальных правил движения). Эта способность основываетсяя на беге поэтому не может быть использована в реке.

Stamina: Выносливость
After Load Level is adjusted (phase 1), reduce the Adventurer’s Load Level by 1 for the rest of the turn when using this ability.
После выставления уровня нагрузки в фазу 1, понизьте уровень нагрузки приключенца на 1 на весь ход пока действует способность


Swimming: Плавание
After rolling the dice when trying to exit the river, use this ability to ignore one result of  (without discarding 3 Treasure cards).
После броска кубика на попытку выйти из реки, используйте способность чтобы игнорировать один результат равный "1" (без сбрасывания 3 карт сокровищ)

Appendix 2:

Actions possible in each room / Действия, возможные в каждой комнате

“What may be a relic to you is my heritage, you will not claim it.”
– Arely Tamay
Что может быть ценного для вас в моем наследстве? вы не будете требовать это
Арли тамай


Walls Room: Комната-Стен
Move, Search for a treasure or Check a glyph.
Движение, Поиск сокровищ или проверка символов

Lava Room: Лава-комната
Move, Search for a treasure or Bring in a second Adventurer.
Движение, поиск сокровищ или выставление второго приключенца

Boulder Corridor: Коридор-с-валуном
Move or Pick a lock (1, 2 and 3 or 1, 2, 3, 4 and 5 combination).
движение или взлом (комбинации 1,2,3 или 1,2,3,4,5)

Underground River: Подземная река
Move, Search for a treasure (must move at least once before grabbing a second treasure) or get out before the waterfall. Number of dice = LL, fails if a 1 is rolled, discard 3 Treasure cards to reroll each 1 obtained but only once.
Движение, поиск сокровищ (должны двигаться минимум 1 раз пржде чем взять второе сокровище) или выход перед водопадом: количество кубиков = УН, не работает при "1" - сбросить 3 карты сокровищ, перебросить каждую единицу но только 1 раз.

Wooden Bridge: Деревянный мост
Move or Sabotage. Number of dice = Number of planks. 1 plank snaps for each Die Result lower than current LL.
Движение или диверсия. Количество кубиков=количеству досок. Снимается 1 планка за каждый результат ниже текущего УН

Appendix 3:

treasure cards distribution / распределение карт сокровищ

“This belongs in… well you know.”
– Montana “Bill” Baker
Это принадлежит... ну вы знаете
Монтана "билл" Бейкер


Walls and Lava Room treasures: Комната-Стен и Лава-Комната
4 decks for the walls room (4 different motifs on the back) and 1 deck for the lava room (lava on the back) of 10 cards each.
4 колоды для комнаты-стен (4 разных рисунка рубашки) и 1 колода лава-комнаты (лава на рубашке) - по 10 карт в каждой
Each deck includes 1 “surprise casket” card, 1 value 1 treasure card, 2 value 2 treasure cards, 3 value 3 treasure cards, 2 value 4 treasure cards and 1 value 5 treasure card.
Каждая колода включает: 1 карту "шкатулки с сюрпризом", 1 карту со значением "1", 2 карты со значением "2", 3 карты значением "3", 2 карты значением "4" и 1 карта знчением "5"
A surprise casket contains an item whose value may vary from 1 to 6 depending on the roll of a die made once the Adventurer is safely out of the temple. So is it a mere trinket or a genuine sacred relic?
Шкатулка с сюрпризом может иметь значение 1-6 в зависимости от броска кубика, сделанного игроком после того как он выбрался из храма живым. Так что это может быть как безделушка так и подлинная реликвия

Lock Picking treasures: запертые сокровища
4 value 4 treasure cards obtained with a 1, 2 and 3 combination and 1 value 6 treasure card (the round carved stone of Chac) obtained with a , , ,  and  combination.
4 карты сокровища значением "4" полученные комбинацией "1,2,3" и 1 карта значением 6 полученная комбинацией 1,2,3,4,5.

Underground River treasures: сокровища подземной реки
1 deck (river on the back) of 10 cards including 3 value 2 treasure cards, 3 value 3 treasure cards, 3 value 4 treasure cards and 1 “surprise casket”.
1 колода (река на рубашке) из 10 карт включающая: 3 карты значением "2", 3 карты значением "3", 3 карты значением "4" и 1 карта "шкатулка с сюрпризом".

Appendix 4:

moving traps движущиеся ловушки

Walls: Draw 3 cards per turn and move the walls according to the arrows (orange=left
and grey=right).
Стены: вытяните 3 карты в ход и подвиньте стены согласно стрелкам (оранжевая-левая и серая-правая)
Boulder: From each turn starting with the first, 1 then 2 then 3 then 4 then 5 dice are rolled. Boulder moves one space forward for each die showing a result higher or equal to 3.
Валун: в начале каждого хода включая первый бросайте 1,2,3,4 или 5 кубиков. валун движется на одну клетку за каждый кубик со значением 3 и более.
 
Форум » ОчУмелые ручки » Переводим » the adventurers / приключенцы (перевод Raziel)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024
Создать бесплатный сайт с uCoz